Sunday, October 7, 2012

DIALOGUE (PROBLEMAS)

Onde está (tá) meu celular? - Where is my cell phone?

Bruna:   Oi, tudo bem?                              / Hi! How are you?
Gabriel: Tudo, e você?                            / I'm fine, and you?
Bruna:   Estou (tô) um pouco chateada. / I'm a little bored.
Gabriel: Por que? O que aconteceu?    / Why? What happened?
Bruna:   Roubaram meu celular.         / Someone has stolen my mobile.
Gabriel: Tem certeza?                        / Are you sure?
Bruna:   Tenho, não está em lugar nenhum./ Yes, it´s nowhere.
Gabriel: Você deveria ter mais cuidado!    / You should be more careful!
Bruna:    Não foi minha culpa.          / It wasn´t my fault!
Gabriel: Ok, vamos procurá-lo.        / Ok, let´s look for it.


Estou sem dinheiro/ I'm out of money.
Andrea: Vamos ao cinema hoje à noite, Camila?
              Let´s go to the movies tonight, Camila?

Camila: Não posso, estou sem dinheiro.
             I can´t I'm out of money.

Andrea: Eu te empresto, depois você me paga.
              I can lend you. You pay me later.

Camila: Tá bom, vamos!
              Ok, let´s go!

Andrea: Vamos à Vila Madalena depois?
              Let´s go to Vila Madalena after that?

Camila: Tudo bem. Vamos tomar uma cerveja lá.
              All right!  let´s have a beer there.

*Vila Madalena - is an exciting neigbourhood in São Paulo with a great
                              nightlife.




Tuesday, September 25, 2012

PREPOSIÇÕES I - EXERCÍCIOS (all translated)

Preposição - palavra invariável que liga um termo a outro.

Ex.: Eu moro em São Paulo. / I live in São Paulo.
        Ele gosta da Bahia.      /   He likes Bahia.
        Nós vamos para casa. / We go home.

There are several kinds of preposition

1-  assunto - Eles falam sempre sobre política.
                     They always talk about politics.

2 - causa -    Ele morreu de acidente.
                     He died in an accident.

3 - companhia - Viajei com ele.
                            I traveled with him.

4 - direção - Olhei para ele.
                     I looked at him.

5 - fim/finalidade - Eu exercito para ficar em forma.
                                 I work out to get fit.

6 - falta - Nós estamos sem dinheiro.
                We are out of money.

7 - instrumento - Feriu-se com uma faca.
                             She got hurt with a knife.

8 - lugar - Meus filhos estão na escola.
                  My children are at school.

9 - meio - Sempre viajo de carro.
                 I always travel by car.

10 - tempo - Fiquei em casa durante o dia.
                     I stayed home during the day.

11 - modo - Fui para o parque a pé.
                    I went to the park on foot.

de - do (de + o) - da (de + a) = from

em - no (em + o) - na (em + a) = in/on/at (the)

em - num (em + um) - numa (em + uma) = in/on/at (a)


CIDADE/CITY 
de/from Berlim/Londres/São Paulo/Zurique/Roma/Madri/Salvador
Exception: do Rio de Janeiro.

PAÍS/COUNTRY

do/from Brasil/Peru/Equador/Chile ...(masculino)
da/from Alemanha/Suiça/Itália/Inglaterra/França...(feminino)
dos/from the Estados Unidos... (masc.plural)

RUA/AVENIDA

na/on Rua Principal / na/on Avenida Brasil

BAIRRO

no/in Sumaré / na/in Santa Cecília / em/in Higienópolis.

Exercícios / Exercises

1 - Complete with the suitable preposition (see above).

a) Eles gostam de falar sobre/de moda. (assunto)
    They like to talk about fashion.

b) Nós vamos para o Ceará de avião.   (meio)
    We are going to Ceará by plane.

c) Carolina e Silvio moram  em Trancoso. (lugar)
    Carolina and Silvio live in Trancoso.

d) Paulo e Ana correm no parque para ficar em forma.(lugar)(fim,propósito).
    Paulo and Ana run in the park to get fit.

e) Rolf está no  Brasil para fazer um curso de Português.
    (lugar/propósito).
    Rolf is in Brazil to do a Portuguese course.

f) Jorge trabalha  durante a noite e Cleber durante o dia.(tempo)to
   Jorge works during the night and Cleber during the day.
    Eles trabalham numa fábrica. (lugar). They work in a factory.

g) Eles se feriram  em casa  com uma faca.(lugar-instrumento)
    They got hurt at home with a knife.

h) Ele se veste à moda antiga. (modo)

i) Viajei durante as férias.(tempo)
   I traveled during vacation.

j) Nós trabalhamos para viver.(finalidade)
   We work to survive.

k) Alunos, olhem para o professor!(direção)
    Students look at the teacher!
   
l) Estou sem tempo para passear.(falta)
   I don´t have time to go out.

m) John e Peter são dos Estados Unidos. (lugar)
     John and Peter are from the United States.

2 - Write the preposition in each sentence (tempo, lugar ...)

a) Parei para beber água (propósito, finalidade)
    I stopped to drink water.

b) Nós moramos numa casa nova. (lugar).
    We live in a new house.

c) As crianças estão chorando de dor.  (causa).
    The children are crying with pain.

d) Fui para o trabalho de metrô. ( lugar )  ( meio  ).
    I went to work by subway.

e) Não vamos falar dos/sobre outros hoje, vamos falar de/sobre nós. (assunto).
    Let´s not talk about the others today, let´s talk about us.

f) Eles foram para casa a pé (direção ) (modo )
    They went home on foot.

g) Ele morreu de ataque cardíaco. ( causa )
    He died of heart attack.

h) Elas são da Inglaterra e eles da Alemanha (lugar)
    They are from England and they are from Germany.




i) Estou muito sem dinheiro. (falta)















Friday, September 21, 2012

CLIMA/WEATHER

EXPRESSIONS ABOUT WEATHER

  chuva = rain  /  guarda-chuva  = umbrella  / capa de chuva = raincoat

  pingo de chuva = raindrop

  chuvarada/chuva forte =  rainfall/heavy rain

  chuvoso = rainy

  vento =  Wind

  tempestade/temporal = storm

  trovão = thunder

  relâmpago = lightning

"Será que vai chover neste fim de semana?"
  I wonder if it´s going to rain this weekend.

"Pelo jeito vai chover"/"Parece que vai chover".
  It looks like it´s going to rain.

 "Tomara que não chova".
   I hope it doesn´t rain.

"Espero que chova".
  I hope it rains.

ESTAÇÕES DO ANO / SEASONS
Summer =  Verão

Outono  =  Fall

Inverno  =  Winter

Primavera = Spring 


   
cCLI

Tuesday, June 19, 2012

VERBOS IRREGULARES E SUAS COLIGAÇÕES

DAR (to give)
Indicativo Presente:  eu dou; você/ele/ ela dá; nós damos; vocês/ eles/elas dão.
Pretérito Imperfeito: dava, dava, dávamos, davam.
Pretérito Perfeito:     dei, deu, demos, deram.
Futuro do Presente:  darei, dará, daremos, darão.(formal)
Futuro do Pretérito:  daria, daria, daríamos, dariam.
Imperativo (afirmativo/neg.) dê, demos, dai, deem/não dê...
Subjuntivo Presente: dê, dê, demos, deem.
Pretérito Imperfeito:  desse, desse, dêssemos, dessem.
Futuro do Subjuntivo: der, der, dermos, derem.
Gerúndio: dando            ///            Particípio: dado

DAR algo para alguém - Eu lhe dei um presente.
DAR boa noite              - Ele já deu boa noite? (deu - disse)
DAR uma notícia          - Os jornais deram a notícia.
DAR os parabéns          - os parabéns a ela.
Ir +DAR (futuro coloquial) Vou dar R$50,00 para as crianças.

PERDER (to lose) - *regular em alguns tempos.
Indicativo Presente:    perco, perde, perdemos perdem.
Pretérito Imperfeito:   perdia, perdia, perdíamos, perdiam.*
Pretérito Perfeito:       perdi, perdeu, perdemos, perderam.*
Futuro do Presente:    perderei, perderá, perderemos, perderão.*(formal)
Futuro do Pretérito:    perderia, perderia, perderíamos, perderiam.*
Imperativo af./neg.     perca, perca, percamos, percam.(não perca...)
Subjuntivo Presente:  perca, perca, percamos, percam.*
Pretérito Imperfeito:  perdesse, perdesse, perdêssemos, perdessem.*
Futuro do Subjuntivo: perder, perder, perdermos, perderem.*
Gerúndio: perdendo            ///               Particípio: perdido

PERDER algo - Eu sempre perco as chaves do carro.
PERDER alguém - Ela perdeu o pai quando era criança (o pai morreu)
PERDER o jogo   - O Santos Futebol Clube nunca perde.
PERDER o ônibus, metrô, trem - Eles perderam  o ônibus das 5:00.
PERDER o juízo, a "cabeça" - Ele está louco, perdeu o juízo.
Ir + PERDER (futuro coloquial) - Acho que nós vamos perder o voo.

IR (to go)
Indicativo presente: vou, vai, vamos vão.
Pretérito Imperfeito: ia, ia, íamos, iam.
Pretérito Perfeito:     fui, foi, fomos, foram.
Futuro do Presente:  irei, irá, iremos, irão. (formal)
Futuro do Pretérito:  iria, iria, iríamos, iriam.
Imperativo af./neg.:  vá, vamos, vão/ não vá...
Subjuntivo Presente: vá, vá, vamos, vão.
Pretérito Imperfeito: fosse, fosse, fôssemos, fossem.
Futuro:                      for, for, formos, forem.
Gerúndio: indo            ///               Particípio: ido

IR para algum lugar:              Patrícia vai/irá para a Alemanha em agosto.
IR de carro/ônibus/avião:       Eles vão/irão de avião.
IR bem/mal:                           Você vai bem?
IR + Verbo:                            Eu vou viajar para o Rio e vou ficar  num Hostel.
(futuro coloquial)       


Monday, June 18, 2012

FONÉTICA - X

SONS DA LETRA "X" - LETTER "X" SOUNDS
Veja o poema abaixo escrito por mim  - See the poem I wrote below.

OUTONO
Manhã de outono, cheiro de mata exala.
Fluxo de vida tem.
Profilaxia da natureza suja pelo verão.
Gosto do outono sem exceção.
Ele sempre me trouxe a reflexão e a conexão comigo mesma.

O "x' pode ter vários sons:
eixo (ch) - sexto (s) - fixo (cs) - auxílio ( ss) - exame (z)

exala (z);  fluxo (cs); profilaxia (cs); exceção (ss); trouxe (ss);
reflexão (cs); conexão (cs).

Tuesday, June 5, 2012

PORTUGUESE BOOK - 6TH LESSON

PRETÉRITO IMPERFEITO - USED TO/SIMPLE PAST

It´s used to express  a habit in the past or something that happened in a period not long ago. (Eu estava no cinema ontem à noite - I was at ...last night)

Ex.: Eu morava na fazenda quando era criança
       Ele sempre viajava para Ouro Preto nas férias.
       Nós corríamos no parque todos os dias.
       Você estava bonita ontem.

Alguns Verbos Regulares no Pretérito Imperfeito.

falar (to speak) eu falava; você/ele/ela falava; nós falávamos; vocês/eles/elas falavam.

comer (to eat) eu comia; você/ele/ela comia; nós comíamos/ vocês/eles/elas comiam.

repartir (to distribute) eu reparto; você/ele/ela reparte; nós repartimos; vocês/eles/elas repartem.

Rules: verbs ending in AR - ava, ávamos, avam.
            verbs ending in ER - ia, íamos, iam.
            verbs ending in IR - ia, íamos, iam.

Alguns Verbos Irregulares no Pretérito Imperfeito.

estar (to be) eu estava; você/ele/ela estava; nós estávamos; vocês/eles/elas estavam.

ler (to read) eu lia/ você/ele/ela lia/ nós líamos/ vocês/eles/ elas liam.

seguir (to follow) eu seguia; você/ele/ela seguia; nós seguíamos; vocês/ eles/elas seguiam.

Diálogo/Dialogue  - Nossa Infância/ Our Childhood

Daniela: Onde você morava quando criança?
Larissa: Eu  morava no interior. E você?
Daniela: Eu sempre morei aqui em São Paulo.
               Você brincava  muito?
Larissa: Nós brincávamos de pique, nadávamos no clube e andávamos de
               bicicleta. Era muito bom!
               E você?
Daniela: Ah, minha vida não era tão livre, mas era boa também.
               Nós também andávamos de bicicleta no parque do Ibirapuera.
               Mas o que mais fazíamos era ir ao shopping tomar sorvete. E nos fins de semana viajávamos para nossa casa na praia.
Larissa: Naquela época eu não conhecia praia só fazendas e mato. Ah, eu também gostava de andar a cavalo.
Daniela: Você é que era feliz!
Larissa: É, posso dizer que "curtia" muito a vida.

Vocabulário/Vocabulary
morava  = used to live
brincava/brincávamos = used to play
pique = hide and seek
nadávamos = used to swim
andávamos de bicicleta/a cavalo = used to ride a bicycle/ a horse
era = used to be
fazíamos = used to do
tomar sorvete = have an ice cream
viajávamos = used to travel
praia = beach
fazendas - farms
curtia = slang that means enjoy.
















Monday, June 4, 2012

PORTUGUESE BOOK - 5TH LESSON

NÚMEROS E ENDEREÇOS /NUMBERS AND ADRESSES

NÚMEROS

Some of them can be masculine or feminine depending on the noun they refer to.dois
um carro / uma casa
dois homens / duas mulheres

0 - zero
1- um / uma                      11 - onze                        21 - vinte e um/uma
2 - dois / duas                   12 - doze                        30 - trinta
3 - três                              13 - treze                        40 - quarenta
4 - quatro                          14 - quatorze                  50 - cinquenta
5 - cinco                            15 - quinze                     60 - sessenta
6 - seis                               16 - dezesseis                 70 - setenta
7 - sete                               17- dezessete                  80 - oitenta
8 - oito                               18 - dezoito                    90 - noventa
9 - nove                              19 - dezenove                100 - cem
10 - dez                              20 - vinte                       101 - cento e um/uma


TELEFONES - ENDEREÇOSTELEPHONES - ADRESSES

Telephone numbers are said in many way:
Ex.: F: 686321001 - meia- oito, meia- três, dois- um, zero, zero, um.
*6 = meia (you say "meia" for telephone numbers).

Adresses are said the whole number, following the order.
- Street (rua) Avenue (avenida)
- Name, Number and Apartment Number.
- Neighbourhood
- CEP (Zip Code) and the name of the City.

  Ex: Rua Principal, 44, apto. 11 - Ipanema - 00778-800 - Rio de Janeiro.

DIÁLOGO - DIALOGUE
RESERVA EM UM HOTEL/BOOKING A HOTEL

Recepcionista: Hotel Estrela, boa noite!
Cristina:          Boa noite! Gostaria de reservar um apartamento
                         duplo para o próximo dia 3 de julho.                 
Recepcionista: Infelizmente não temos apartamentos duplos disponíveis
                          para essa data.
Cristina:          Você teria um simples?
Recepcionista: Temos.
                          Seu nome, por favor?
Cristina:           Cristina Nogueira Clark.
Recepcionista:  Seu telefone, por favor!
Cristina:           (35) 445522336.
Recepcionista: Qual o horário de chegada?
Cristina:           Por volta das 3 da tarde.
Recepcionista: Sua reserva está feita. Boa noite!
Cristina:          Boa noite e obrigada!







Thursday, May 31, 2012

VAMOS FALAR UM POUCO DA MÚSICA BRASILEIRA

Grandes cantores e compositores da MPB (Música Popular Brasileira) apareceram nos anos 60. Naquela época havia um grande Festival de Música, na TV Record, que lançou muitos artistas que ainda estão na "media".
Um dos mais importantes é Chico Buarque de Holanda.
Assistam à sua apresentação no Festival, com a música "Roda Viva", que fazia referências à ditadura que vivíamos na época. Vejam, a letra abaixo:

Roda-viva
Chico Buarque/1967
Para a peça Roda-viva de Chico Buarque
Notas
Tem dias que a gente se sente
Como quem partiu ou morreu
A gente estancou de repente
Ou foi o mundo então que cresceu
A gente quer ter voz ativa
No nosso destino mandar
Mas eis que chega a roda-viva
E carrega o destino pra lá
Roda mundo, roda-gigante
Rodamoinho, roda pião
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu coração

A gente vai contra a corrente
Até não poder resistir
Na volta do barco é que sente
O quanto deixou de cumprir
Faz tempo que a gente cultiva
A mais linda roseira que há
Mas eis que chega a roda-viva
E carrega a roseira pra lá
Roda mundo (etc.)

A roda da saia, a mulata
Não quer mais rodar, não senhor
Não posso fazer serenata
A roda de samba acabou
A gente toma a iniciativa
Viola na rua, a cantar
Mas eis que chega a roda-viva
E carrega a viola pra lá
Roda mundo (etc.)

O samba, a viola, a roseira
Um dia a fogueira queimou
Foi tudo ilusão passageira
Que a brisa primeira levou
No peito a saudade cativa
Faz força pro tempo parar
Mas eis que chega a roda-viva
E carrega a saudade pra lá
Roda mundo (etc.)

1967 © by Editora Musical Arlequim Ltda. Av. Rebouças, 1700 CEP 057402-200 - São Paulo - SP
Todos os direitos reservados. Copyright Internacional Assegurado. Impresso no Brasil
Veja outras músicas em ordem alfabética
Anterior Próxima
 

Wednesday, May 2, 2012

PORTUGUESE BOOK - 4TH LESSON

PRONOMES INDEFINIDOS    /     WH QUESTIONS

Qual / O que             -               Which / What
Onde                         -               Where
Quando                     -               When
Como                        -               How
Quem                        -               Who        
Quantos / Quantas    -                How many
Por que                                      Why

Diálogo    /   Dialogue
Luis:     Qual é o seu nome?
Paula:   Meu nome é Paula. E o seu?
Luis:     Luis. Onde você estuda, Paula?
Paula:   Estudo na USP.
Luis:     Na USP, nossa, você é muito inteligente!
Paula:   Que nada! E você?
Luis:     Já sou formado. Estudei Economia na GV.
Paula:   Quando você se formou?
Luis:      Há dois anos.
Paula:    Sei que não é nada educado, mas quantos anos você tem?
Luis:      Tudo bem, não tem problema. Tenho 33 anos.
               Por que quer saber minha idade?
Paula:    Por nada não. É que você tem uma carinha de criança.
Luis:      Que bom!

Perguntas no passado. Vamos falar de Ayrton Senna.
1 - Qual era o seu nome todo? 
2 - De onde ele era no Brasil, de que cidade?
3 - Qual era sua profissão?
4 - Qual era seu estado civil?
5 - Quantas vezes ele foi Campeão Mundial?
6 - Com quantos anos ele morreu?
7 - Onde ele morreu?


Tuesday, April 24, 2012

PORTUGUESE BOOK - 3rd LESSON

Onde            =   Where   
O que/Qual = What
Advérbios de lugar / Adverbs of Place

1- Onde está minha carteira?          Where is my wallet?
     Está (tá) na sua bolsa.                 It´s in your purse.

2 - Onde está seu celular?               Where is your cell phone?
     Acho que está (tá) na mesa.         I think it´s on the table.

3 - Onde estão os livros dele?         Where are his books?
     Eles estão na estante.                  They are on the shelf.

4 - Onde estão as revistas?              Where are the magazines?
     Estão no sofá.                              They are on the sofa.

5 - Onde o Pedro está?                     Where is Pedro?
     Está no quarto.                              He´s in the bedroom.

6 - Onde está meu casaco?                Where is my coat?
     Está perto do meu, na cadeira. It´s near mine on the chair.

7 - Onde estão as crianças?              Where are the children?
      Estão no clube.                            They are at the club.

8    Onde está a Mariana?                  Where is Mariana?  
      Está na escola.                              She´s at school.

9- Onde está meu guarda-chuva?       Where is my umbrella?
      Está atrás da porta.                       It´s behind the door.

10 Onde estão minhas chaves?           Where are my keys?
     Estão embaixo da revista.              They are under the magazine.

11- Qual é o seu lugar?                       What´s your seat?
       É próximo ao seu.                       It´s next yours.

12- Onde é a casa dele?                      Where is his house?
       É em frente a minha.                    It´s in front of mine.

 13- O que é isso?                                What´s this?
         É um caderno.                              It´s a notebook.

Observação
em = in
em + a = na (in/on/at the)
em + o = no
em + as = nas
em +os  = nos
Ex.: Ela está em casa agora / She´s at home now.
        Ela está na casa do André/ She´s at André´s house.
       
In Portuguese there´s no difference between on, at, in, as seen in the examples above.



















Monday, February 13, 2012

PORTUGUESE BOOK - 2ND LESSON

PRONOME POSSESSIVO - POSSESSIVE ADJECTIVE/PRONOUN

meu, minha, meus minhas    =   my-mine
seu, sua, seus, suas               =   your-yours
nosso, nossa, nossos, nossas =  our-ours
dele, dela, deles, delas          =  their
***teu, tua, teus, tuas - refer to "tu" used instead of "você" in some regions or  in an informal way.
***"pronomes possessivos"can be masculine, feminine, singular or plural depending on the nouns they refer to.

Exemplos/Examples
meu carro              (masc.sing.)         -    my car
meus carros           (masc.plural)       -    my cars
minha bolsa           (fem.sing.)          -    my purse
minhas bolsas        (fem.plural)         -   my purses

EXERCÍCIOS/EXERCISES
I - TRANSLATE INTO PORTUGUESE

a) This is my car. This car is mine.
    Este é o meu carro. Este carro é meu.

b) This is my purse. This purse is mine.
     Esta é a minha bolsa. Esta bolsa é minha.

c) These are my books. These books are mine.
     Estes são os meus livros. Estes livros são meus.

d) These are my shoes. These shoes are mine.
     Estes são os meus sapatos. Estes sapatos são meus.

e) My wallet is old.
    Minha carteira é velha.

f) My computer is new.
    Meu computador é novo.

g) My socks are dirty.
    Minhas meias estão sujas.

h) My notebooks are in school.
    Meus cadernos estão na escola.

i) Where are your tickets?
    Onde estão as suas passagens?

j) Where are his glasses?  
    Onde estão os óculos dele?

k) Where are her books?
     Onde estão os livros dela?

l) Where are their CDs?
    Onde estão os CDs deles?

m) Where are their clothes?  
     Onde estão as roupas delas?

n) De quem são estes lapis?
    Whose are these books?

o) De quem é este celular?
    Whose is this cell phone?

*Where = onde         *Whose = de quem

PORTUGUESE BOOK - 2ND LESSON

PRONOMES DEMONSTRATIVOS - THIS/THESE - THAT/THOSE
este/esta/isto/isso = this
estes/estas            = these
aquele/aquela       = that
aqueles/aquelas    = those

Exemplos/Examples
1. O que é isto?            What´s this? (isto - for something near you)

2. O que é isso ai?        What´s it this? (isso - for  something far from you).

3. Este livro é seu?        Is this book yours?

4. Esta caneta é sua?     Is this pen yours?

5. Estes cadernos são dele.      These notebooks are his.

6. Estas meias são dela.           These socks are hers.

7. Aquela bolsa é minha.         That purse is mine.

8. Aquele carro é dele.             That car is his.

9. Aquelas fotos são dela.        Those photos are hers.

10.Aqueles sapatos são dele.    Those shoes are his.

PRONOMES POSSESSIVOS
meu/minha/meus/minhas  = my /mine
seu/sua/seus/suas               = your /yours

Tuesday, February 7, 2012

PORTUGUESE BOOK - 1st LESSON

COMO CUMPRIMENTAR AS PESSOAS  /  HOW TO GREET PEOPLE

Oi!    /   Hi!
Tudo bem?  / What´s up?
Como vai? /  How are you?
Bom dia .    / Good morning.
Boa tarde.  /  Good afternoon.
Boa noite. /  Good evening/Good night.

Até mais   / See you ...
Até mais tarde/ See you later.
Até amanhã / See you tomorrow.

 
DIÁLOGO  /  DIALOGUE

Informal
LUCAS:       Oi, Mariana, tudo bem?
MARIANA: Tudo bem e você?
LUCAS:       Tudo bem.   or  Tudo!
MARIANA: Até mais.
LUCAS:       Até.

Formal
Sr. OLIVEIRA: Bom dia!   (Sr = Mr)
LUCAS           : Bom dia.
Sr. OLIVEIRA: Boa noite!
LUCAS:            Boa noite.
Sr. OLIVEIRA: Até amanhã.
LUCAS:            Até amanhã.

Monday, February 6, 2012

CLASSES BY PHONE - SKYPE

DEAR STUDENTS

WOULD YOU LIKE TO LEARN PORTUGUESE THROUGH SKYPE?

CONTACT ME:  portuguese.english.teacher@gmail.com.


PORTUGUESE BOOK - 1ST LESSON

DIÁLOGO - DIALOGUE

PRAZER EM CONHECÊ-LO!   /   NICE TO MEET YOU!

Informal:
Andrea:   Oi, tudo bem?
Eduardo: Tudo bem e você? Eu sou o Edu.
Andréa:   E eu Andréa, amiga da Cristiane.

More formal:
Andrea:   Prazer em conhecê-lo!
Eduardo: Prazer em conhecê-la também.
               or: O prazer é meu.

Conhecê-lo = Conhecer você (lo = masculino-singular)
Conhecê-la = Conhecer você  (la = masc.sing.)
Conhecê-los = Conhecer vocês (los = masc. plural)
Conhecê-las = Conhecer vocês (las = masc.plural)

QUAL É O SEU NOME?  / WHAT´S YOUR NAME?

MEU nome é Andrea.                                (Meu = My)
SEU  nome é Eduardo.                               (Seu  = Your)
O nome DELA é Andrea.                           (Dela = Her)
O nome DELE  é Eduardo.                         (Dele = His)
Os nomes DELAS são Paula e Cristina.     (Delas= Their)
Os nomes DELES são Paulo e Lucas.         (Deles = Their)
NOSSOS nomes são Andrea e Eduardo.     (Nossos = Our)

EXERCÍCIOS/EXERCISES

1 - Circle the right pronoum below.
a)  Eu sou a Claudia. Meu/Minha nome é Claudia.

b) Ele é o Pedro. O nome dela/dele é Pedro.

c) Elas são Mariana e Luciana. Os nomes deles/delas são Mariana e Luciana.

d) Muito prazer em conhecê-lo/la Patrícia!

e) Eu sou a Ana. Minha/Meu nome é Ana.

2 - Give the plurals:
Meu =
Minha =
Dele =
Dela =
Nosso =
Nossa =





Tuesday, January 31, 2012

LET´S GO TO THE PAST III

PRETÉRITO PERFEITO COMPOSTO DO INDICATIVO - PRESENT PERFECT

This verb tense is used for events within a time period up to the present. See the examples below.

Tenho trabalhado muito ultimamente.            /            I have worked a lot lately.
Não temos tido muito tempo para viajar.         /             We haven´had much time to travel.
Ele tem ficado no trabalho até às 10 horas.     /              He has stayed at his job until 10 o´clock.
Você tem ido ao cinema ultimamente?           /               Have you been to the movies lately?
Eles têm conversado sobre aquele assunto.  /                They have talked about that subject.

FORM: Verb "Ter" in the present + Participle of the main verb.

REGULAR    
INFINITIVE:          AR                        FALAR                 FALADO  (add ADO)
INFINITIVE:          ER                        CORRER             CORRIDO (add IDO)
INFINITIVE:          IR                         PARTIR                PARTIDO  (add IDO)

IRREGULAR PARTICIPLE
ESTAR     =    ESTADO                      PEDIR   = PEDIDO                 IR =  IDO         
LER          =    LIDO                            VIR         = VINDO                  POR = POSTO
PERDER = PERDIDO                        SAIR      = SAÍDO                   FAZER = FEITO
QUERER = QUERIDO                       OUVIR  = OUVIDO               SABER  = SABIDO
TRAZER = TRAZIDO                        SENTIR =  SENTIDO            DIZER =  DITO
SER          =  SIDO                                SEGUIR = SEGUIDO            DORMIR = DORMIDO     

EXERCÍCIOS/EXERCISES

I - Complete the sentences with "Pretérito Perfeito":

a) Ele fala demais. Ele tem discutido muito comigo ultimamente. ( discutir)
b) Nos últimos dias eu tenho corrido no parque Ibirapuera. (correr)
c) Ela tem trazido os filhos nas reuniões. (trazer)
d) Paula e Otávio têm vindo muito tarde para casa! (vir)
e) Mariana tem feito seu dever de casa à noite. (fazer)
f) Juliana  tem posto muito sal na comida. (por)
g) Eu tenho pensado em viajar, mas não posso. (pensar)
h) Nós temos comprado ótimos livros na Livraria Cultura.(comprar)
i) Evandro tem ouvido  muita bossa nova. (ouvir)
j) Vocês têm sentido falta de sua mãe? (sentir)
k) Minha mãe tem seguido a novela das 9:00 (seguir)

Tuesday, January 17, 2012

PRETÉRITO PERFEITO -IRREGULAR - SIMPLE PAST

LISTA DE VERBOS IRREGULARES NO PRETÉRITO PERFEITO.

LIST OF IRREGULAR VERBS IN THE SIMPLE .

Estar   (to be) eu estive; você/ele/ela esteve; nós estivemos;  vocês/eles/elas estiveram.
Dar      (to give) dei, deu, demos deram.
Ler       (to read) li, leu, lemos, leram.
 Perder (to lose) perdi, perdeu, perdemos, perderam.
 Saber  (to know) soube, soube, soubemos souberam
 Ser       (to be) fui, foi, fomos, foram
 Trazer (to bring) trouxe, trouxe, trouxemos, trouxeram
 Poder  (can) pude, pode, pudemos, puderam
 Ver      (to see) vi, viu, vimos, viram
 Cobrir (to cover) cobri, cobriu, cobrimos, cobriram
 Ir         (to go) fui, foi, fomos, foram
 Vir       (to come) vim, veio, viemos, vieram
 Sair      (to leave) sai, saiu, saímos, saíram
 Sentir   (to feel) senti, sentiu, sentimos, sentiram
 Servir   (to serve) servi, serviu, servimos, serviram
 Ouvir    (to listen/to hear) ouvi, ouviu, ouvimos, ouviram
 Preferir (to prefer) preferi, preferiu, preferimos, preferiram.

EXEMPLOS

a) Nós não lemos o jornal ontem, mas lemos a revista semanal. (ler)

b) Eu estive na casa do meu namorado no sábado. (estar)

c) Eles não ouviram o meu chamado, eles preferiram me ignorar.(ouvir/preferir)

d) Elas foram para a Bahia de ônibus. (ir)

e) Vocês  souberam das últimas notícias? (saber)

f) Você deu o dinheiro para o mendigo? (dar)


LET´S GO TO THE PAST II

PRETÉRITO PERFEITO IRREGULAR - SIMPLE PAST IRREGULAR VERBS

They are not so easy as the Regular Verbs, because they don´t follow a regular pattern on their conjugation. As a matter of fact sometimes they do that. Somehow if they have at least one change on one of the endings they are considered irregular.

Some examples of Irregular Verbs
estar (to be) estive, esteve, estivemos, estiveram/ dar (to give) dei, deu, demos, deram/ ler (to  read), li, leu, lemos, leram/ perder (to lose) perdi, perdeu, perdemos, perderam/ saber (to know) soube, soube, soubemos , souberam/ ser (to be) fui, foi, fomos, foram/ trazer (to bring) trouxe,trouxe, trouxemos, trouxeram/ poder (can) pude, pode, pudemos, puderam/ vir (to come) vim, veio, viemos, vieram.

EXERCÍCIOS/EXERCISES  (corrected)

1 - Correct the verbs  on the sentences below:
a)  Eu dava um presente para ele no seu aniversário.
     Right: Eu dei um presente para ele no seu aniversario.

b) Ele almoçava em casa ontem, mas não jantava.
    Right: Ele almoçou em casa ontem, mas não jantou.

c) Elas irão de metrô ontem para o trabalho.
    Elas foram de metrô ontem para o trabalho.

d) Você trazia os ovos para o jantar?
     Right: Você trouxe os ovos para o jantar?

e) Eu sabia do acidente ontem de manhã.
    Right: Eu soube do acidente ontem de manhã.

f) Nós viremos no sábado passado.
    Right: Nós viemos no sábado passado.

2 - Give the Simple Past Irregular of the following verbs:

PEDIR
 Eu  pedi
Você/Ele/Ela pediu
Nós pedimos
 Vocês/Eles/Elas pediram

OUVIR
 Eu ouvi
Você/Ele/Ela ouviu
 Nós ouvimos
 Vocês/Eles/Elas ouviram


PREFERIR
Eu preferi
Você/Ele/Ela preferiu
Nós preferimos
Vocês/Eles/Elas preferiram

IR
Eu fui
Você/EleEla foi
Nós fomos
Vocês/Eles/Elas foram


3 - Write in front of the verbs Regular (R) or Irregular (I)
Estar (   I  )   Atender (    R  )     Vender (  R   )    Escrever (  R  )   Cobrir (  I  )   Sentir (   I  )

4 - Answer the questions about you:
a) A que horas você acordou hoje?
b) Você foi de carro para o trabalho?
c) Você almoçou com os colegas de trabalho?
d) Você foi ao banco esta semana?
e) Você assistiu algum filme interessante nos últimos dias?
f) Você enviou muitos e-mails pessoais esta semana?

Answers:
a) Eu acordei às (time) horas hoje.
b) AFF: Fui/ NEG: Não, fui de _________(ônibus, metrô, trem, moto, etc.)
c) AFF: Almocei/ NEG: Não, almocei ... (sozinho, com alguém)
d) AFF: Fui/ NEG: Não, não fui.
e) AFF: Assisti/ NEG: Não, não assisti.
f) AFF: Enviei/NEG: Não, não enviei muitos ...